오늘은 이웃간의 층간 소음에 관한 얘기를 주제로 영어로 표현해보는 시간을 준비했습니다.

이웃이 한밤중에 진공청소기를 쓰는 바람에 기분이 좋지 않았다는 이야기입니다.그래서 간단히 메모를 남기기도 했다는데요. 이것을 영어로 어떻게 말하면 좋을까요?
Jimin:내 위층에 사는 이웃이 자정에 진공청소기를 돌리곤 했어.
Jisoo:뭐? 말도 안 돼!
Jimin:한 번 메모를 남겼거든. 그런데도 아무런 변화가 없더라.
Jisoo:그거 신고했니?
Jimin:아니, 그냥 귀마개를 샀고 몇 달 있다가 이사를 나왔어.
위의 대화를 영어로 하기 위해서는 아마도 다음과 같은 어휘가 필요할 것 같습니다.
> my upstairs neighbor 나의 위층에 사는 이웃
예) I get along well with my upstairs neighbor.저는 위층에 사는 이웃과 잘 지내요.
> vacuum 진공청소기로 청소하다.
>insane 말도 안 되는, 제정신이 아닌
> report 보고하다,신고하다
예) So, who do I report to 그럼 제가 누구에게 보고하면 되나요?
>earplugs 귀마개
자, 그럼 이제 위의 중요 단어들을 활용해서 대화 전체를 영어로 한번 내 뱉어 보세요^^
Jimin: My upstairs neighbor used to vacuum at midnight.
Jisoo: What? That's insane.
Jimin: I left a note once, but nothing changed.
Jisoo: Did you report it?
Jimin: Nah, I just bought earplugs and movedout a few months later.
Sentence pattern
1.주어 used to ~ 주어는 전에 ~하곤 했어요.
과거에 ~을 했다고 할 때 대체로 2가지 방법이 있는 데, 하나는 동사의 과거형을 쓰는 것이고, 또 하나는 이렇게 used to 다음에 동사의 원형을 이어 말하는 경우입니다. used to를 쓸 때에는 과거에 그랬는데, 이후는 그런 적이 없다는 , 즉 예전에 한때 그랬다는 의도가 있습니다.. 또 습관적으로 / 종종~ 하고는 했다 라고 할 때는 would와 동사를 이어 말하기도 합니다.
I used to play in that tree when we were kids.우린 어릴 적에 저 나무 위에서 놀곤 했어요.
I used to watch TV a lot, but not anymore. 전 예전엔 tv를 참 많이 봤었는데 지금은 아니에요.
2. I 동사(과거형)~,/ but nothing changed
I left a note/ once,/but nothing changed.
어떤 변화를 기대하면서 행동을 해 봤는데, 별 소용이 없었다는 식의 문장을 이렇게 만들어 보세요.
이때 동사의 과거형을 쓰면 되겠지요. 여기서는 leave a note(쪽지를 남기다)의 과거형으로 말하고 있습니다.
쪽지를 '남겼다'는 뜻이라서 put이 아닌 left라고 했죠.
I asked him to be quiet, but nothing changed.제가 그에게 조용히 해 달라고 했지만 변화가 없더라고요.
I complained to the office, but nothing changed.제가 사무실에 불평을 얘기했지만 아무 변화도 없었어요.
In other words 같은 뜻 다른 표현도 익혀 보세요.
That's insane
> That'crazy.
>That's too much.
I left a note once, but nothing changed.
>I tried leaving a note, but it didn't help.
>I asked nicely in a note, but nothing got better.
Did you report it?
>Did you tell the landlord?
>Did you talk to the management?
※Useful Tip입니다.
leave a note
note나 memo 둘 다 '쪽지', '메모' 같은 말로 불리는데요. 약간의 차이가 잇어서 사실 나누어 쓰기도 합니다.
note는 특정인 누군가에게 쓴, 짧은 메시지에 해당되어 개인적이고 격식을 갖추지 않고 일상적인 내용을 주로 담죠.
(예 > He passed me a note in class그가 수업중에 나에게 쪽지를 건넸어.)
그에 비해 memo 는 직장이나 기관 등에서 약간의 격식을 갖추어 여러 사람에게 보내는 내용을 담는 경우가 많습니다.
(예 > I sent out a memo about the meeting. 회의에 대한 메모를 보냈습니다.)
Practice Makes Perfect! 일취월장 문장력!
I left a note once, but nothing changed.
I called the front desk,
I knocked on their door,
이제 Challenge 한 번 해 보세요!
1. 전 그에게 이메일을 한 번 보냈는데, 달라진 게 없었어요.(emailed him)
2. 난, 그냥 그들을 무시하고 이후 곧 이사 나왔어.(ignored them, soon after)
Now You Talk!
1. 우리 이웃은 밤에 드럼을 연습하곤 했다니까. > My Neighbor used to practicedrums a night
2. 그거 진짜 웃기다! That's so funny!
3. 집주인에게 말을 했는데도 아무것도 변화가 없었어요. I talked to the landlord, but nothing changed.
층간소음은 한국인들의 영원한 고민거리지만, 영어 표현으로 바꿔보니 좀 웃기지 않나요?
다음에 누가 “한밤중에 청소기를 돌린다”고 하면, 바로 이렇게 말해보세요.
“My upstairs neighbor used to vacuum at midnight. That’s insane!”
이러면 영어도 늘고, 속도 시원해집니다.
오늘은 여기까지 입니다. 휴~
#영어회화 #생활영어 #영어표현 #영어학습 #영어공부 #영어대화연습 #실전영어 #리얼영어 #웃픈영어 #층간소음 #이웃소음 #웃픈일상 #생활속영어 #티스토리영어 #영어학습자료 #영어공부하는사람들 #오늘의영어 #영어스터디 #영어잘하는법 #일상영어
'Easy English' 카테고리의 다른 글
| Zoom 회의 참여자 환영하기 및 회의 시작 (2) | 2025.09.02 |
|---|---|
| My tiny hope fund 나의 아주 작은 희망의 펀드랄까. (15) | 2025.08.30 |
| I almost lost it. 나 거의 성질 낼 뻔했어. (12) | 2025.08.26 |
| I 'm not even close 난 거기 근처도 못 갔는데 말이야. (4) | 2025.08.22 |
| Business English (1) | 2025.08.21 |